Перейти к содержимому

ПРАВИЛА ФОРУМА «ЭКОЛОГИЯ НЕПОЗНАННОГО». ЧИТАТЬ!

Летатальные аппараты из древнеиндийских трактатов и эпосов. Разбор полетов.

вимана

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 47

#32 Станислав

Станислав

    ура! я всё же не уфолог...

  • экспертная группа
  • 5 072 сообщений

Отправлено 20 Ноябрь 2011 - 14:20

Мысль и верная, и неверная. А вывод не следует из посылки :)
Делай, что должен... (Марк Аврелий)
Из триад бардов: "Три вещи, которым не стоит верить: мечты старика, клятва возлюбленной и история, рассказанная незнающим"

пока ещё главный редактор «Аномалии»
Спасибо, что прочитали мой пост :)

#33 Станислав

Станислав

    ура! я всё же не уфолог...

  • экспертная группа
  • 5 072 сообщений

Отправлено 23 Ноябрь 2011 - 22:21

Эге... Зависли, брат мусью? :smile59:
Всё же ряд предыдущих сообщений из серии сугубых оффтопов.
Есть желание продолжать - вырежу куда-нить...
Пока же к теме. Кто там хотел переводить? Типичный западный образчик "о птичках"...


The Yajurveda quite clearly tells of a flying machine, which was used by the Asvins (two heavenly twins).
The Vimana is simply a synonym for flying machine.
It occurs in the Yajurveda, the Ramayana, the Mahabharata, the Bhagatava Purana, as well as in classical Indian literature.
Accurately translated the word Yantra means "mechanical apparatus" and is found widely in Sanskrit literature. At least 20 passages in the Rigveda (1028 hymns to the Gods) refer exclusively to the vehicle of the Asvins.
This flying machine is represented as three-storeyed, triangular and three wheeled (like a delta wing aircraft), it could carry at least three passengers.
According to tradition the machine was made of gold, silver and iron, and had two wings.
With this machine, the Asvins saved King Bhujyu who was in distress at sea.
Every Sanskrit scholar knows the Vaimanika Sastra, a collection of sketches the core of which is attributed to Bharadvajy the Wise around the 4th century BC.
The writings in the Vaimanika Sastra were rediscovered in India in 1875.
The text deals with the size and the most important parts of the various flying machines.
We learn how they steered, what special precautions had to be taken on long flights, how the machines could be protected against violent storms and lightning, how to make a forced landing and even how to switch the drive to solar energy to make the fuel go further.
Bharadvajy the Wise refers to no fewer than 70 a thorities and 10 experts of Indian air travel in antiquity!
The description of these machines in old Indian texts are amazingly precise.
The difficulty we are faced with today is basically that the texts mention various metals and alloys we cannot translate.
We do not known what our ancestors understood by them.
In the Amaranganasutradhara five flying machines were originally built for the gods Brahma, Vishnu, Yama, Kuvera and Indra.
Later there were some additions.
Four main types of flying Vimanas were described: Rukma, Sundara, Tripura, and Sakuna.
The Rukma were conical in shape and dyed gold, whereas the Sundata were like rockets and had a silver sheen.
The Tripura were three-storeyed and the Sakuna looked like birds.
There were 113 subdivisions of these four main types that differed only in minor details.
The position and functioning of the solar energy collectors are described in Vaimanika Sastra.
It says that eight tubes had to be made out of special glass absorbing the suns rays.
A whole series of details are listed, some of them we do not understand.
The Amaranganasutradhara even explains the drive, the controls, and the fuel for the flying machines. It says quicksilver and "Rasa" were used.
Unfortunately we do not yet know what "Rasa" was.
The book "Vymaanika- Shaastra Aeronautics" by Maharishi Bharadwaaja is an old collection of Sanskrit texts that could pass for a manual for trainee pilots, not thousands of years old writings. There was a check list of 32 instructions to pilots which the man in charge of an aircraft had to know before he could fly the machine. Among them were secrets such as how to "jump" with the flying machine, how to fly in a zig-zag, how the pilot can see on all sides and hear distant noises.
There were also instructions about the use of the machines in battle.
How an enemy manoeuvre could be recognised in time, how to spot the direction of hostile attacks and then prevent them.
The information about the metals used in construction name three sorts, Somala, Soundaalika, and Mourthwika.
If they were mixed in the right proportions, the result was 16 kinds of heat absorbing metals with names like Ushnambhara, Ushnapaa, Raajaamlatrit, etc.
The texts also explain how to clean metals, the acids such as lemon or apple to be used and the correct mixture, the right oils to work with and the correct temperature for them. Seven types of engine are described with special functions for which th y are suited and the altitudes for which they work best.
The catalogue is not short of data about the size of machines, which had storeys, nor of their suitability for various purposes.
To those who doubt the existence of flying machines in antiquity, read those books listed (get an English translation if you can't read Sanskrit!)
The mindless cry of "There are no such things" should fall quiet then!
The "Vymaanika-Shaastra Aerona tics" should be compulsory reading for aeronautical and aerospace engineers and constructors.
Perhaps they will discover solutions to projects they are sweating over in the Sanskrit texts.
Perhaps they could take out patents.
Copyright for work thousands of years old doesn't exist.
But first of all our would-be-clever scientists must decide to take old texts for what they are - description of what once were realities.
Делай, что должен... (Марк Аврелий)
Из триад бардов: "Три вещи, которым не стоит верить: мечты старика, клятва возлюбленной и история, рассказанная незнающим"

пока ещё главный редактор «Аномалии»
Спасибо, что прочитали мой пост :)

#34 Mike

Mike

    Рискованный форумописец

  • экспертная группа
  • PipPipPipPipPip
  • 174 сообщений

Отправлено 23 Ноябрь 2011 - 23:22

Продолжим, вот только немного оклемаюсь от текущих дел... :sm_upset:
А откуда и чей образчик?

Сообщение отредактировал Mike: 23 Ноябрь 2011 - 23:22


#35 Станислав

Станислав

    ура! я всё же не уфолог...

  • экспертная группа
  • 5 072 сообщений

Отправлено 27 Ноябрь 2011 - 18:56

Итак, как и обещал. С просьбой пока не тиражировать особо :) а при использовании ссылаться на русский перевод: Аномалия № 4, 2011, с. 44-48. Пер. с англ. С. Ермаков


И зарубежные, и отечественные сайты, посвящённые альтернативной истории и загадкам древности, полны сенсаций примерно такого рода: «В 1875 году в одном из храмов Индии был обнаружен трактат “Виманика Шастра”, написанный Бхарадваджи Мудрым в IV веке до н. э. на основе еще более ранних текстов. Перед глазами удивленных ученых предстали подробные описания странных летательных аппаратов древности, напоминающих по своим техническим характеристикам современные НЛО. Аппараты назывались виманами и обладали целым рядом поразительных качеств, среди которых перечислены 32 основных секрета, делающих виманы еще и грозным оружием».
Да, санскритский текст «Виманика Шастры» действительно существует. Существуют и изображения виман, на основе которых десятки, если не сотни изобретателей пытаются смоделировать как сами летательные аппараты древних, так и современные НЛО. Но, оказывается, история сенсационного текста несколько, совсем немного, а вернее, с точностью до наоборот, отличается от той, которую так охотно тиражируют многочисленные авторы…
И хотя упоминания о неких летательных устройствах в древних индийских источниках не редкость (чего не отрицают и учёные-«традиционалисты»), попробуйте сами, познакомившись с давней, ещё 1974 года, статьёй индийских учёных, решить, чего именно стоят все эти ссылки и реконструкции.


Критическое исследование «Виманика шастры»


Х.С. Мукунда, С.М. Дешпанде, Х.Р. Нагендра, департамент авиатехники;
А. Прабху, Р. Говиндараджу, инженерно-механический факультет,
Индийский институт науки, Бангалор (Карнатака, Индия)
Впервые опубликовано в: Scientific Opinion, 1974, p. 5–12.




1. Исторический аспект

1.1. Происхождение
Книга под названием «Брихад вимана шастра» Шри Брахмамуни Паривраджака была опубликована в 1959 году [1]. Она содержит описывающие летательные аппараты стихи на санскрите и их перевод с санскрита на хинди.
Недавно вышла ещё одна книга под названием «Виманика шастра» Шри Г.Р. Джось­ера [2], которая содержит те же стихи на санскрите и их английский перевод. Одной из примечательных особенностей этого английского издания является то, что оно содержит чертежи ряда устройств, которые бесполезно искать в издании на хинди. Кроме того, в английском издании Джосьера нет упоминаний о каких бы то ни было предшествующих публикациях на хинди.
Нашей главной задачей будет рассмотрение двух вышеупомянутых работ. Эти книги содержат стихи, которые, судя по тексту, предположительно составляют лишь малую часть (около 1/40) из «Янтра Сарвасва» мудреца Бхарадваджи, которая посвящена обзору трудов ряда других мудрецов, посвящённых вимана вигьяна, и, как сказано, нацелена на благо всего человечества.

1.2. Датировка источника
В своём предисловии к «Брихад вимана шастра» (далее BVS) переводчик пытается доказать ведическое происхождение текста. В подтверждение этого он ссылается на труд Махарши Дайананда Сарасвати, озаглавленный «Ригведа бхашья бхумика» [3].
Кроме того, в поддержку древности источника приводятся некоторые цитаты из работ западных учёных. Согласно комментариям Махарши Дайананда Сарасвати (впервые опубликован в 1878 г. или ранее), в ведических гимнах есть упоминания летательных аппаратов:
«...Переход от одного острова к другому на этих устройствах в течение трёх дней и ночей...»
«Только искушённые люди строили суда, пересекающие океаны...»
«Скоростные прыжки в космос на судне, которое использует огонь и воду...»
«…Косяков двенадцать, колесо одно, Три ступицы — кто же это постигнет? В нём укреплены вместе колышки, Словно триста шестьдесят подвижных и (одновременно) неподвижных».
Ссылки и цитаты эти, однако, слишком расплывчаты, скудны и их совершенно недостаточно, чтобы подтвердить древность публикуемого текста, датируя его ведическим периодом. Кроме того, мы опасаемся, что, возможно, смысл шлок (стихов) толкуется исходя из сегодняшних знаний. (Подробнее об этом в разделе 1.5.)
Рукопись, на основании которой, как утверждают, подготовлена BVS, была доступна в Санскритской библиотеке Раджакийя в Бароде в 1944 году. Также заявлено, что несколько позже в Пуне найдена ещё одна запись с подписью и датой 9 августа 1919 года. BVS была написана на основе двух указанных выше сделанных под диктовку записей, по существу идентичных. Отметим, что во введении к BVS была выражена благодарность майору ВВС Гойлу, что, вероятно, как-то связано с получением этих документов.

1.3. Авторство
Как уже говорилось, авторство текста приписывают Махарши Бхарадвадже. Действительно ли этот Махарши – один из семи мудрецов (семи риши), отнюдь не доказано. Таким образом, вопрос об авторстве остаётся пока без ответа. Однако можно прояснить это обстоятельство.
В вступительном слове к «Виманика шастре» (далее VS) Джосьер заявляет, что пандит Суббарайя Шастри из Анекала продиктовал стихи Шри Г. Венкатачала Шарме (Г.В. Шарме). Более подробных сведений о том, как появился текст, в VS нет.
Тем не менее, мы смогли отыскать Шри Г.В. Шарму и Шри Венкатараму Шастри (приёмного сына пандита Суббарайя Шастри) с помощью отставного сотрудника санскритской библиотеки Тирупати Шри Шриниваса Айенгара, который, кажется, сыграл определённую роль в истории со стенограммой. Обсуждения с Шри Шармой и Венкатарамой Шастри прояснили многие моменты касательно истории документов.
Шри Г.В. Шарма был близким соратником пандита Суббарайи Шастри (он же Шастриджи) в последние годы его жизни. Похоже, что Шастриджи, который был якобы наделён определёнными мистическими силами, использовал эти силы для получения шлок всякий раз, когда на него снисходило вдохновение. Шри Шарма их тут же записывал. Когда был записан полный текст, с него снимали копии, которые отправляли в несколько мест. После смерти Шастриджи в 1941 г. бо́льшая часть этой записи и другие подобные материалы были сохранены Шри Венкатрамой Шастри.
О существование рукописи было известно в определённых кругах и, вероятно, о ней узнал майор ВВС Гойл и примерно в 1944 г. получил её из университетской библиотеки Бароды.
Примерно в 1951 г. Шри Джосьер создал организацию, названную «Международная академия изучения санскрита». Для начала она организовала выставку редких рукописей. Шри М.К. Кришнасвами Айенгара, ещё один сподвижник Шастриджи (тот самый, который опубликовал английский перевод автобиографии Шастриджи [4]), взял несколько рукописей, в том числе «Виманика шастру», выставил и их. Впоследствии оригинальная рукопись и чертежи были приобретены и сохранены Шри Джосьером. В записи, которая хранилась в библиотеке университета Бароды, рисунков не было. Возможно, именно поэтому их нет в BVS.

1.4. Очерк жизни автора

Как уже было сказано, авторство рукописи восходит к Шастриджи. Пожалуй, для лучшей оценки ситуации стоит кратко описать его жизнь. Ниже мы приводим краткий очерк его истории, сделанный на основе [4]. Похоже, что эта автобиография была написана с целью выполнить обещание, данное известному учёному Шастриджи Джагдишу Чандре Босу во время одной из дискуссий в Бомбее.
Шастриджи родился в маленькой деревне в Хосуре Талук (штат Мадрас) и в возрасте восьми лет женился. Несколько лет спустя его родители умерли и он был вынужден содержать большую семью, включающую его братьев и сестёр, прося подаяние. Впоследствии он поселился у своего тестя, но вскоре был вынужден вместе со своими братьями и сестрами идти просить милостыню в других городах. После этого дела пошли хуже. Некоторое время спустя его сёстры и один из трёх его братьев умерли от оспы. Сам он болел столь тяжело, что не мог двигаться или что-либо делать своими руками. Его братьям пришлось оставить его на волю судьбы и уйти. Какое-то время он вынужден был жить, питаясь травой и листьями, подобно животным. Потом он в жалком состоянии добрался в область около Колара (Карнатака). Там он заявил, что он встретил великого святого, который в тексте именуется Гуруджи Махараджа. Этот святой исцелил его от страшной болезни, инициировал его в духе и открыл ему в своей пещере тайны многих шастр, таких как «Вимана шастра», «Бхаутик кала нидхи», «Джала тантра» и т. д.
Впоследствии Шастриджи вернулся в Анекал и вёл с женой скромную жизнь. В силу обстоятельств он усыновил Шри Венкатараму Шастри. Из-за врождённой склонности к спиритуализму и мистике он оказал влияние на многих людей, кто-то из них был мудрым, кто-то богатым, а кто-то – и тем, и другим. Затем он совершил несколько поездок в Бомбей, где и продиктовал некоторые части «Вимана шастры». У него были чертежи (воздушных судов), которые сделал примерно между 1900 и 1919 годами некто по имени Эллаппа, тогдашний чертёжник из местного инженерного колледжа.
У Шастриджи не было никакого формального образования (или обучения). Он научился читать и писать уже после того, как встретился с Гуруджи Махараджей. Его раннее детство и юность прошли в попытке преодолеть тяжелейшие из несчастий, которые могут случиться с человеком.
Действительно странным кажется то, что пандит Суббарайя Шастри, который, судя по всему, не был пандитом в общепринятом смысле слова, продиктовал текст, но при этом его имя нигде не упомянуто. Кроме того, сообщают, будто автором был Махарши Бхадаваджа. По нашему мнению, любые вероятные подтасовки в этом вопросе происходили без ведома Шастриджи, который был известен своей простотой, скромностью и полным отсутствием амбиций. Он также заявил в своей автобиографии, что уверен в разумности идей, изложенных в «Виманика шастре» (на наш взгляд, эта оценка сильно завышена). Кроме того, как позже сообщил д-р Талпейд (Бомбей), он пытался под руководством Шастриджи сделать модели виман, однако ни одна из них так и не смогла летать.

1.5. Обсуждение

К датировке «Виманика Шастры» можно подойти с другой стороны: 1. Вариант санскрита, который использован в тексте, может подсказать нам, имеет ли он ведическое происхождение. Текст содержит шлоки определённого размера, а язык трактата является достаточно простым и современным. Правда, во введении к BVS сказано, что несколько слов имели структуру, подобную ведическому санскриту. Число таких слов крайне невелико, а их использование могло быть случайным, а потому напрашивается вывод, что в тексте использован современный санскрит. 2. Ещё одним важным моментом является почти полное отсутствие какого-либо упоминания использования воздушных судов в бесчисленных санскритских текстах постведической поры. Имеется единственный текст, а именно, «Самарангара сутрадхара», написанный Бходжи, где есть своеобразное описание летательного аппарата, но нет никаких более ранних источников. Более того, Бходжи утверждает, что подробное описание способа их создания и возможностей не может быть приведено, поскольку будет использовано во вред людям. (Мы склонны считать, что он его просто не знал!) В таких важных текстах, как «Рамаяна» и «Махабхарата», ничего не сказано об использовании летательных аппаратов для путешествий, перевозки войск или ведения боевых действий. «Пушпак вимана» в том виде, как она описана в «Рамаяне», не способна летать, разве что при условии использования специальной «мантры» или «тантры». Обсуждение вопроса, возможно ли нечто подобное и существовало ли когда-либо, выходит за пределы науки и за рамки данной статьи.
Таким образом, основываясь на совокупности собранных доказательств, мы считаем, что текст «Виманика Шастры» имеет недавнее происхождение.
Несмотря на имеющиеся факты, упомянутый ранее Шри Джосьер в предисловии к изданной им книге [2] утверждает, что рукопись имеет возраст несколько тысяч лет; а издание на хинди [1] намекает на ведическое происхождение текста. Нас сильно расстраивает то обстоятельство, что некоторым людям свойственно восхвалять и прославлять то, что они могут найти о прошлом, но при этом они не затрудняют себя поиском доказательств. При отсутствии каких бы то ни было доказательств усилия направляются на то, чтобы желаемые доказательства создать. Рассмотренные работы не являют собою исключения из этого правила. На деле введение в работе [2] совершенно ненаучно по любым стандартам.
Мы считаем, что в искажении или сокрытии настоящей истории рукописи виноваты исключительно люди, ответственные за её публикацию.

1.6. Выводы
Итак, текст «Виманика шастры» получен пандитом Суббарайей Шастри между 1900 и 1922 годами методами, в данный момент для нас неясными. Единственным доказательством в пользу авторства Махарши Бхадаваджа является голословное утверждение.

2. Исследование
технических вопросов и их критика

2.1. Общие замечания

Общие трактаты по любым вопросам, особенно столь сложным, как аэронавтика, начинается с обсуждения базовых принципов, а затем с их применения и развития в технике. Сказанное справедливо для любого текста, касающегося современной науки или технологии. В противоположность этому «Виманика шастра» приступает к деталям сразу, не сообщая никаких деталей общего свойства. Различные части летательных аппаратов описываются количественно так, как будто само устройство уже было описано.
Наука воздухоплавания также требует понимания ряда дисциплин: аэродинамики, устройства летательных аппаратов, движителей, материаловедения и металлургии. Рассматриваемый текст делает упор на движители и устройство аппаратов, но мало или вообще не затрагивает аэродинамику. Стоит отметить, что история воздухоплавания (западного) и создания летательных аппаратов тяжелее воздуха поначалу была цепью неудач, во многом обусловленных непониманием важности аэродинамики [5].
В работах [1, 2] содержится описание и подробные сведения о летательных аппаратах, пилотах, воздушных маршрутах, питании, одежде, металлах, производстве металлов, зеркалах и их использовании в военных целях, о разновидностях устройств и янтр, о таких аппаратах, как «мантрик», «тантрик» и «критак». Также приведены подробности, касающиеся четырёх летательных устройств категории «критак»: «Шакуна», «Сундара», «Рукма» и «Трипура». Рассмотрим четыре упомянутых выше аппарата на основе принципов геометрии, материалов, химии и лётных характеристик.

2.2. Шакуна вимана
2.2a. Общие сведения. Как следует из названия, эта вимана подобна птице. Она должна состоять из следующих частей: «пита» (плоскость пола), полая мачта, три колёсных «килаки» (петли) с отверстиями, четыре нагревателя, трубы для всасывания воздуха, водяная оболочка, масляный бак, шакуна-янтра, два крыла, хвостовая часть – с тем чтобы вимана летала, оушиямака-янтра, или тепловой двигатель и т. д.
Она состоит из нескольких уровней, каждый из которых содержит различные янтры (машины). На рисунках показаны детали, такие как цилиндр, поршень червячной передачи и насосы, которые выглядят вполне современно (конструкции после XVIII века).
2.2b. Принципы. Несколько строк посвящены функциям крыльев и хвоста, описание которых, исходя из того, что изложено далее, кажется ошибочным. Большое значение в создании подъёмной силы придаётся хвостовой части. В этом контексте неясны функции крыльев на шарнирах. Сказано, что они вроде бы должны обеспечить живучесть конструкции и управляемость хвостовой части.
2.2c. Геометрия. Высота и ширина воздушного судна, на наш взгляд, имеют такие пропорции, что её устойчивость оказывается под большим вопросом. Имеются расхождения между указанными в стихах и приведёнными на чертежах размерами. Согласно тексту, конструкция имеет следующие параметры: высота уровня – 80 футов, а ширина и длина по 56 футов. Последние размеры на чертежах составляют 80 и 25 футов соответственно. В тексте в качестве единицы длины используетсятермин «витасти», а на чертежах указаны футы. Величина «витасти» варьируется от 9 дюймов до фута – в зависимости от ситуации, в которой употребляется термин. Мы приняли, что длина «витасти» во всех случаях равна одному футу.
2.2d. Лётные характеристики. Никаких сведений о возможностях летательного аппарата не сообщено.
2.2e. Материалы. Упомянут ряд материалов. Плоскость пола сделана из «раджа лоха». Этот материал должен быть сделан из «прана хшары» (хлорид аммония), бенгальского горошка, бензоина, ртутной буры, слюды, серебра и «панчармиты» (!). Всё это перемешивают, нагревают до 800 «какша» (единица измерения температуры) и отливают нужную форму. В тексте упомянут и ряд других материалов.
2.2f. Комментарии. Следует отметить, что основную идею – летать подобно птицам – пытались воплотить в жизнь множество людей на протяжении нескольких веков, начиная с Леонардо да Винчи, но безо всякого успеха.
Таким образом, создание птицелёта наподобие описанного выше почти невозможно. Кроме того, автор – кто бы он ни был – демонстрирует полное отсутствие понимания динамики полёта аппарата тяжелее воздуха.
2.3. Сундара вимана
2.3a. Общие сведения. Этот аппарат предназначен для полётов исключительно в атмо­сфере, имеет пять шин и ряд других частей. К ним относятся: грунтованные пластины, дымовые трубы, пять газовых двигателей, ветряной вентилятор в виде металлической трубы, электрический генератор, четыре экранированных нагревателя и внешняя оболочка.
2.3b. Принципы. Они описаны достаточно подробно, хотя основные принципы работы не были упомянуты. Из того, что может быть понято как принципы, имеется следующее: тем или иным способом добывается элект­ричество (кажется, сочетанием трения, тепла, солнечных лучей, потока воды и т. д.) с использованием «йотирмукхи» и ряда других материалов, включая шестнадцать «дронов» меры мочи осла! 80 «линк» электроэнергии, как предполагается, испаряют масло. Кроме того, отдельно добывается пар. Похоже, что при использовании некоторых приёмов эти два компонента (масло и пар) могут быть смешаны для получения тепла температурой 500 «какша». Затем эти вещества по передающему устройству, называемому «шундала» (подобному слоновьему хоботу), направляются для обеспечения движения. Далее следует подробное описание некоторых машин. Чертежи и текст приводят к заключению, что воздух засасывается снизу, а горячие газы могут двигаться по трубам к вершине. И это порождает силы, пробуждающие устройство к жизни, что является грубым нарушением законов Ньютона. Заметим, что есть строки, которые прямо указывают на такие нарушения: «…Быстрое движение аппарата происходит в том же направлении, в котором выходит струя из “шундалы”…»
В BVS эта строка приведена с вопросительным знаком. Тем не менее, в VS Шри Джосьер, похоже, подредактировал соответствующую часть стиха.
2.3c. Геометрия и лётные характеристики. Устройство имеет вид цилиндра с основанием 32 фута и высотой 20 футов и установленного на него конуса высотой 29 футов. Вся геометрия, как представляется, более подходит для детали автомобиля, нежели для летательного аппарата. Сообщено, что скорость испускания струи из газового двигателя («дхумодга-янтры») составляет 2 113 «линк». Скорость ветра из «нала-стамбха» якобы достигает 600 «линк». Скорость судна составляет, как указано, четыреста «йоджан» в одном «гхатика». Отрезок времени «гхатика» обычно соответствует 24 минутам. Термин «йоджана» соответствует расстоянию от 8 до 10 миль (иногда указывают и бо́льшие значения). По самым скромным расчётам скорость описанного устройства составляет около 8 000 миль/час – цифра фантастическая по любым стандартам. Стоит отметить, что ни один летательный аппарат не способен сегодня развить такую скорость в атмосфере.
2.3d. Химия и материалы. Один из сосудов, используемых для получения электроэнергии, как ожидается, будет заполнен веществами «апамарга», «сампасья» и «айасканта», пропитанными смешанной с ртутью слоновьей мочой. Другой сосуд заполняется смесью ртути с мочой коровы и т. д. Есть несколько других описаний – в том же ключе и лишённых всякого смысла.

2.4. Рукма вимана
2.4а. Общие сведения. Этот аппарат имеет пятиуровневое устройство с пассажирскими кабинами на третьем ярусе и предназначен исключительно для полётов в атмосфере.
2.4b. Принципы. Об этом аппарате во время изучения BVS некоторые из нас думали как о весьма интересном, поскольку в то время содержащее рисунки издание VS не было нам доступно. На основании прочтения BVS мы заключили, что в устройстве имеются длинные вертикальные каналы, содержащие в верхней части вентиляторы. Направление воздушного потока в тексте указано не было, а потому мы исходили из того, что взлёт будет возможен путём запуска вентилятора, всасывающего воздух сверху и направляющего его поток вниз, создавая таким образом подъёмную силу, подобно тому, как это происходит в самолётах с вертикальным взлётом и посадкой.
Написано, что подъёмная сила порождает колебание колёс «айахпинда», противолежащих плоскости пола. Электроводы в колёсах, как предполагается, помогают полёту, но как именно, не указано. Назначение вентиляторов в тексте не оговорено, тогда как на рисунке они названы «подъёмными вентиляторами». Кроме того, как и в прочих случаях, устойчивость конструкции вызывает большие сомнения.
2.4c. Геометрия. Внешне объект также представляет собою соединение цилиндра с диаметром основания 100 и высотой 20 футов и конуса высотой 80 футов. В тексте упомянут размер основания в 1 000 футов. Тем не менее, на рисунке указано лишь 100 футов. Это геометрическое противоречие.
2.4d. Лётные характеристики. Упомянута скорость 105 «крошас» в «гхатику», то есть скорость 625 миль/ч (для сравнения: скорость звука составляет около 760 миль/ч). Это невероятная скорость даже для обтекаемых самолётов и просто невозможная, если устройство имеет указанную форму.
2.4e. Материалы. Упомянут ряд материалов, основным среди которых является «раджа лоха».
2.4f. Комментарии. Можно с уверенностью утверждать, что летательный аппарат в том виде, как он описан в тексте и изображён на рисунках, невозможен.

2.5. Трипура вимана
2.5а. Общие сведения. Это устройство летает в воздухе, плавает в воде и двигается по земле. При движении по воде колёса должны быть убраны.
2.5b. Принципы. Никакого упоминания о принципах работы нет. Сказано, что питание получается от генератора в верхней части, неким образом использующего солнечные лучи и ряд кислот. В целом описание и диаграммы, кажется, указывают на использование электродвигателей, которые появились только в XIX веке.
2.5c. Сведения о геометрии и лётных характеристиках. Имеет в плане овальную форму, длину 100 футов и максимальную ширину 24 фута. Высота 30 метров. Сведения о характеристиках отсутствуют.
2.5d. Материалы. Чтобы вода не проникала в аппарат во время движения в ней, его, как сказано, нужно покрыть водонепроницаемой тканью, пропитанной латексом. Также приведено описание сплава, придающего судну лёгкость и огнестойкость.

3. Общие комментарии и выводы

Все читатели, очевидно, уже пришли к выводу, что приведённые выше описания летательных аппаратов – в лучшем случае бледный отголосок, а не описание чего-то реального. Ни один из них не способен летать; геометрия у них с точки зрения аэродинамики невообразимо ужасна, а принципы движения скорее мешают, чем помогают полёту. Текст и рисунки не коррелируют друг с другом даже тематически. Рисунки определённо указывают на знание современной техники. Это можно объяснить тем, что Шри Элаппа, который выполнил эти рисунки, работал в местном машиностроительном колледже и, следовательно, знал названия и владел подробной информацией о некоторых технических устройствах. Несомненно, текст написан таким языком и имеет такое содержание, которое не позволяет установить его истинное происхождение. Мы должны подчеркнуть, что это не указывает на его восточное (индийское) происхождение. С уверенностью можно утверждать, что из обсуждения должны быть исключены рисунки, а текст в его нынешнем виде неполон, неоднозначен и во многих местах неправилен. Большое количество шлок посвящено, как отмечено выше, металлургии и другим материальным аспектам.
Кроме того, множество перекрёстных ссылок, имеющихся в BVS, касаются материалов. (Кстати, в VS эти ссылки отсутствуют.) Это понятно, так как наши предки были лидерами в этой области в древнейшие времена. С незапамятной поры сохранился ряд изделий из железа, меди и бронзы, который по сей день служат достаточным тому подтверждением.
Тем не менее, описание материалов и способов их использования в тексте с практической точки зрения не имеет смысла.
Текст вызывает и ряд дополнительных вопросов. Один из них касается единиц измерения. Основной текст использует в качестве меры длины «витасти», «линк» в качестве единицы скорости», «какша» – единицы измерения тепла, и опять же «линк» – уже для измерения силы тока. Единицы измерения скорости и температуры являются новыми, и, насколько нам известно, нет никакой возможности расшифровать их смысл. Были предприняты определённые усилия, чтобы установить внутреннее соотношение между этими единицами, но успеха они не принесли. Кроме того, отсутствуют сведения касательно массы аппаратов и их компонентов, несмотря на то, что масса имеет основополагающее значение для полёта аппаратов тяжелее воздуха. К тому же единицы массы в тексте даже не упомянуты.

Примечания
1. Swami Bramhamuni Parivrajaka. Brihad Vima­na Shastra, Sarvadeshik Arya Pratinidhi Sabha. – New Delhi: Dayanand Bhavan, 1959.
2. Josyer G.R. Vymanika Shastra. – Internaitonal Academy of Sanskrit Research: Mysore-4, 1973.
3. Dayananda Saraswati. Rigveda Bhashya Bhumika. – Ajmer: Vydika Yantralaya, 1929.
4. Sharma G.V. The Autobiography (in English of Pandit Subbaraya Shastry), published by M. C. Krishnaswamy Iyengar and C. V. Sharma.
5. Karmen von T. The Aerodynamics. – McGraw Hill Company, 1963.

Примечание редактора оригинального текста. В контексте темы следует отметить, что Махарши Дайнанд Сарасвати в комментарии к Ригведе (ссылка 3 выше, первые опубликовано в 1878 г. или ранее) также писал кое-что по поводу движения воздушных судов в разных направлениях. В своих комментариях (на стих, приведённый в подразделе 1.2 настоящей статьи) Махарши Дайнанд Сарасвати говорит: «... Один из них, чтобы остановить судно, один, чтобы заставить его двигаться вперед, и третий, чтобы двигаться в обратном направлении. ... Там было 60 приспособлений, одни из которых работали в одно время, а другие в другое время. ... Другими словами, при движении вверх верхние отверстия для пара должны быть закрыты, а при движении вниз, пар должен надлежащим образом выходить вверх. Аналогичным образом, для движения летательного аппарата на восток восточные отверстия должны быть закрыты и открыты западные, при полёте на запад западные отверстия должны быть закрыты и открыты восточные и так далее для движения в северном и южном направлениях. И не будет ошибки в этом. ... Есть ещё очень много стихов на тему [воздушных судов], но мудрый получит представление от той малости, что приведена здесь».
Эти утверждения, как видим, полностью соответствуют законам Ньютона. Очевидные противоречия в стихах и рисунках в [1] и [2] довольно странны, особенно если учесть тот факт, что [3] была якобы доступны при подготовке изданий [1] и [2].

Пер. с английского С. Ермакова
Делай, что должен... (Марк Аврелий)
Из триад бардов: "Три вещи, которым не стоит верить: мечты старика, клятва возлюбленной и история, рассказанная незнающим"

пока ещё главный редактор «Аномалии»
Спасибо, что прочитали мой пост :)

#36 Mike

Mike

    Рискованный форумописец

  • экспертная группа
  • PipPipPipPipPip
  • 174 сообщений

Отправлено 29 Ноябрь 2011 - 22:38

Данное исследование "Виманика шастры" ценно тем, что его сделали инженеры и специалисты в авиатехнике (судя по названиям институтов) - это первый профессиональный анализ этих текстов. Несмотря на сомнительность происхождения этого трактата, все-таки нужен его дополнительный профессиональный анализ.  Если на картинки не смотреть, на мой взгляд (быть может и ошибочный) в каких-то частностях проглядываются некие (хоть и отдаленные) аналогии

#37 Станислав

Станислав

    ура! я всё же не уфолог...

  • экспертная группа
  • 5 072 сообщений

Отправлено 29 Ноябрь 2011 - 22:40

Картинки найти нетрудно.
Вывод для меня один: "ВШ" - не источник. И построения на основе данного трактата - пфуй.
Что не закрывает тему образа ЛА в индийских средневековых источниках.
Делай, что должен... (Марк Аврелий)
Из триад бардов: "Три вещи, которым не стоит верить: мечты старика, клятва возлюбленной и история, рассказанная незнающим"

пока ещё главный редактор «Аномалии»
Спасибо, что прочитали мой пост :)

#38 Mike

Mike

    Рискованный форумописец

  • экспертная группа
  • PipPipPipPipPip
  • 174 сообщений

Отправлено 29 Ноябрь 2011 - 23:21

Дык на картинки как раз лучше и не смотреть (к тому же они точно не соответствуют тексту и, возможно, являются вольной интерпретацией)

#39 Станислав

Станислав

    ура! я всё же не уфолог...

  • экспертная группа
  • 5 072 сообщений

Отправлено 29 Ноябрь 2011 - 23:58

Повторюсь.
Эти картинки - единственный источник для кучи "реконструкторов" и альтернативных "историков" (обычно плохо владеющих методологией истории вообще). Именно на их основе строят они свои теории.
Утверждается, что чертежи сделаны под наблюдением самого источника текста - этого самого Шастриджи.
Отдельно замечу, что все без исключения используют не санскритский и не хинди тексты, а английский. О котором прямо сказано, что там есть передёргивания (хотя бы в предисловии). Русский перевод "шастры" также весьма невнятен, причём там не очень корректно разведены комментарии и собственно текст.
Выражение "из мира в мир" - именно из комментариев. Каких именно - легко убедиться, взяв в интернете русское издание.
Иначе говоря, предполагаемый источник не содержит подобных указаний. Как следствие, они появляются лишь в пору начала космических полётов.

Мышление по аналогии, Миш, дело полезное. :)
Но в данном случае оно едва ли приемлемо, полагаю.
Чем бы ни были виманы, они обязаны подчиняться законам физики. Из текста "шастры" следует обратное.
Делай, что должен... (Марк Аврелий)
Из триад бардов: "Три вещи, которым не стоит верить: мечты старика, клятва возлюбленной и история, рассказанная незнающим"

пока ещё главный редактор «Аномалии»
Спасибо, что прочитали мой пост :)

#40 Mike

Mike

    Рискованный форумописец

  • экспертная группа
  • PipPipPipPipPip
  • 174 сообщений

Отправлено 30 Ноябрь 2011 - 00:17

Цитата

Чем бы ни были виманы, они обязаны подчиняться законам физики. Из текста "шастры" следует обратное.
Там про противоречие с механикой Ньютона вроде поправка была - в примечании редактора оригинального текста.

В остальном не спорю. Давно искал именно профессиональный (с точки зрения технической реализации, физики функционирования) разбор этого текста.
Сам не брался по причине отсутствия знаний в смежных областях - металлургии, недостаточных знаний материаловедения и тп.
Пугало обилие санскритских непереведенных терминов.
Одним словом - спасибо!

#41 Станислав

Станислав

    ура! я всё же не уфолог...

  • экспертная группа
  • 5 072 сообщений

Отправлено 30 Ноябрь 2011 - 00:25

Не поправка. Поправка НЕ относится к собственно тексту. Полагаю, нам здесь не стоит уподоблять Iskatel-ю и видеть в сообщениях (текстах) лишь то, что хотим видеть. Перечитайте:

Цитата

Махарши Дайнанд Сарасвати в комментарии к Ригведе (ссылка 3 выше, первые опубликовано в 1878 г. или ранее) также писал кое-что по поводу движения воздушных судов в разных направлениях. В своих комментариях (на стих, приведённый в подразделе 1.2 настоящей статьи) Махарши Дайнанд Сарасвати говорит: «... Один из них, чтобы остановить судно, один, чтобы заставить его двигаться вперед, и третий, чтобы двигаться в обратном направлении. ... Там было 60 приспособлений, одни из которых работали в одно время, а другие в другое время. ... Другими словами, при движении вверх верхние отверстия для пара должны быть закрыты, а при движении вниз, пар должен надлежащим образом выходить вверх. Аналогичным образом, для движения летательного аппарата на восток восточные отверстия должны быть закрыты и открыты западные, при полёте на запад западные отверстия должны быть закрыты и открыты восточные и так далее для движения в северном и южном направлениях. И не будет ошибки в этом. ... Есть ещё очень много стихов на тему [воздушных судов], но мудрый получит представление от той малости, что приведена здесь».
Эти утверждения, как видим, полностью соответствуют законам Ньютона. Очевидные противоречия в стихах и рисунках в [1] и [2] довольно странны, особенно если учесть тот факт, что [3] была якобы доступны при подготовке изданий [1] и [2].

Делай, что должен... (Марк Аврелий)
Из триад бардов: "Три вещи, которым не стоит верить: мечты старика, клятва возлюбленной и история, рассказанная незнающим"

пока ещё главный редактор «Аномалии»
Спасибо, что прочитали мой пост :)

#42 Станислав

Станислав

    ура! я всё же не уфолог...

  • экспертная группа
  • 5 072 сообщений

Отправлено 24 Декабрь 2011 - 02:31

Расширим тему от летальных ;) аппаратов до багдадских бббббатареек.
Привожу свой черновой перевод любопытного текста, сопровождая его следующим воплем души:
"Люди, я в технике-физике-прочем полный ноль! Нужна проверка и выдача мне поправок по тексту перевода там, где они требуются"
В качестве благодарности порадую на выходе готовым пдф-вариантом со всеми картинками. Они интересные и полезные.

Источники электроэнергии или магии?

Анализ необычной группы находок из Месопотамии


Emmerich Paszthory
Hoechst Aktiengesellschaft, Hauptlaboratorium, Postfach 800320, D-6000 80 Frankfurt, FRG


Введение

Повод для этой статьи появился на выставке искусства и культуры Месопотамии, проходившей в Музее древней и древнейшей истории в Берлине в 1978–79 годах. В каталоге выставки под номером 183 описаны группа находок, датируемых парфянским периодов (около II века н. э.), состоящая из глиняных неглазурованных банок, содержащих медный цилиндр и железный костыль (рис. 1). Эти находки были восприняты многими авторами (König 1938; Al-Haik 1964; Weiner 1964; Winton 1962) как «аппарат», или гальванический элемент, который, возможно, служил для золочения серебряных изделий.
Следует ли нам поверить, что жители Месопотамии случайно нашли метод преобразования химической энергии в электрическую, а также способ использования этой энергии для проведения химического процесса гальванического золочения? В данной статье я пытаюсь ответить на этот вопрос, представляющий интерес для историков науки и культуры.

Артефакты

В обзоре литературы упомянуты двенадцать сходных находок парфянского и сасанидского времени, которым иногда приписывают аналогичные функции.
Четыре маленькие неглазурованные глиняные сосуда, залитые битумом, были найдены в 1930 году при раскопках Мичиганского университета в торговом посте Селевкидов Описе на р. Тигр. Сосуды имели около 15–20 см в высоту, были разной формы, два из них были с ручками. Три были найдены лежащими на боку, рядом с каждой из них обнаружены четыре металлических стержня, застрявших в земле. Во всех случаях один стержень из числа найденных был железным, остальные – бронзовыми, каждый длиной около 20–25 см. Каждый упавший сосуд содержал запаянный с обеих сторон бронзовый цилиндр чуть менее 3 см в диаметре и 7,5 см в длину. Внутри этих контейнеров находились скрученные в рулон куски папируса, по-видимому, имевшие различные стадии разложения. Один из сосудов стоял, в нем найдены фрагменты стеклянной бутыли.
По сопутствующим монетам находки датированы поздним периодом правления Сасанидов (V –начало VI в. н. э.). Автор находки не дал их интерпретацию, лишь подчеркнул, что они были обнаружены в беспорядке около (культового?) здания и что они не были связаны с захоронением (Watermann 1931: 60–62).
Примерно в это же время немецкие археологи проводили раскопки на восточном берегу реки Тигр в Ктесифоне (рис. 2, план). Во втором сезоне раскопок (1931–32), проводившихся совместно Исламского художественном музеем, Государственным музеем Берлина, Музеем Метрополитен в Нью-Йорке под руководством Эрнста Кюхнеля (1932 Kuhnel, 1933; см. также Upton 1933), были найдены шесть запечатанных неглазурованных глиняных сосудов, каждый из которых содержит маленькие скрученные полоски металла или металлические гвозди (рис 2а-е):
a) Герметично закрытый сосуд, содержащий запечатанных с обеих сторон десять цилиндров, скрученных из бронзовых полос. В каждом из них находились не до конца разложившиеся остатки волокнистого целлюлозосодержащего материала, которые, вероятно, содержали надписи с экзорцистскими формулами или благословениями (Upton 1933).
B) Сосуд, изначально содержавший три небольших бронзовых скрутки (на рис. 2b не показан).
c) Сосуд, содержащий три бронзовые запечатанных цилиндра.
d) Небольшой сосуд, содержащий бронзовые скрутки. Оба банка и рулон были запечатаны битумом. Анализ степени коррозии бронзы показал присутствие примерно 1 % олова, железа и свинца в количестве 1 % каждого элемента. С учётом присутствия никеля можно предположить, что медь была импортирована из Омана (Partington 1935:243; Berthoud 1978).
e) Сосуд обнаружен в следующем виде: «битумная пробка в горлышке [имела] с продавленными в ней отверстиями. Внутри [находилось] землистое вещество с небольшими металлическими пластинами [имевшими вид контейнеров-трубок?] и битумной заливки, в, которую они, вероятно, были помещены» (Kuhnel 1933:28, см. также Schmidt 1934:20). Наш анализ маленьких «пластин», показал, что они были из технически чистого свинца, покрытого преимущественно плохо растворимым карбонатом свинца (продукт коррозии основных трубок). Мы были не в состоянии проанализировать «землистое вещество», но заключили, что оно также состояло в основном из карбоната свинца.
f) Герметичный сосуд, содержащий десять сильно заржавевших и коррозированных железных гвоздей. Эти железные стержни с кольцевой головкой имеют ту же форму, что и бронзовые «фундаментные гвозди» из Мари и Урука (Rashid 1983:13-14, pl. 10A-C). Анализ характера ржавчины на одном из гвоздей, показал, что они были окружены органическим материалом.
Эта группа находок из Ктесифон поднята из поздних слоёв эпохи Сасанидов. Kuhnel истолковал артефакты как магические, подчеркнув, что «порошкообразное вещество, содержащееся в маленьких трубках, почти полностью разложилось, не позволяя сделать какие бы то ни было выводы о содержании» (Kuhnel 1932).
Нет доступных сведений о другой находке такого же типа, происходящей из слоев парфянской эпохи вблизи Хатра (Kiihnel 1933:28; Шмидт 1934:20).
Группа артефактов, которые привели к появлению этой статьи (рис. 1) была найдена тремя годами позже, в 1936 г. на северной окраине Багдада, рядом с Khuyut Rabbou [местность к юго-востоку от Багдада] в поздних парфянских слоях (Damerji 1979). Сосуд из неглазурованной керамики, изначально запечатанный, содержал медный цилиндр, закрытый с одного конца с медной пластиной и запечатанный с обеих сторон битумом. В медный цилиндр был вставлен железный стержень, удерживаемый на месте битумной пробкой. Толстый конец сильно пострадал от ржавчины и коррозии и примерно на сантиметр выступал над пробкой. На пробке выявлены следы металла, предположительно, свинца. По словам Konig (1938:8-9; 1940:164-168), цилиндр состоит из «довольно чистой меди со следами цинка, свинца и железа».


Технологический уровень

Древняя Месопотамия имеет поразительные исторические достижения в научно-технической области. В силу высокого уровня развития математики, практическое применение которого лежит в области землемерия и водоснабжения, астрономия в конце вавилонского периода достигла уровня, который в Европе останется недосягаем до времён европейской научной революции XVI века. Кроме того, судя по содержимому клинописных табличек из Ниневии, было хорошо развито изготовление и использование растительных и минеральных масел, особенно в медицинских целях (Roux 1972:323-337).
К третьему тысячелетию до нашей эры в Месопотамии достигли больших успехов в обработке материалов (Levi 1959; Haba 1969): использовали процессы брожения и консервации, изготовляли одежды из кожи, а также окрашивали природные волокна и шкуры. Имеются также свидетельства о существовании оборудования для дистилляции и экстракции. В Селевкии обнаружены древнейшие инструкции по производству стекла, датируемые XVII веком до нашей эры (Gadd и Thompson, 1936).
В древней Месопотамии было очень мало деревьев, древесный уголь приходилось импортировать, возможно, из Ливана, чтобы обеспечить топливо для обработки металла, обжига керамики, плавления стекла и азурита [медной лазури] (Levi 1959; Haba 1969). Однако какие бы то ни было письменные или археологические подтверждения использования в этот период обильных запасов минерального масла или битума для получения энергии неизвестны.
Земля была бедна рудными месторождениями; олово и медь импортировали, начиная с третьего тысячелетия до нашей эры – возможно, караванными путями через Персию или через Элам. Утверждается, что медь также привозили морем из Омана по Персидскому заливу (Berthoud 1978:2-4,6-11).


Аргументы против гальваники

Из описания находок и результатов анализа связанных с ними металлических предметов, исходная гипотеза гласила, что они могли каким-то образом быть использованы для получения электроэнергии. Природа Характер материалов – запечатанные неглазурованные глиняные контейнеры различной формы, плотно закрытые металлические цилиндры, в которых иногда содержатся остатки свитков папируса, на первый взгляд, кажется, не дают для никаких оснований предполагать практические функции подобного рода. Большое количество находок предполагает практику, укоренённую в традиции.
Редкие находки из металла парфянского и сасанидского царств в основном представляют собою произведения декоративно-прикладного искусства. Поскольку поверхности их была золочёной или серебреной, это делали золочением (Oddy and Meeks 1978) или амальгамированием. Литература этого периода, в некоторых случаях очень обширная, не дает указаний на использование метода гальванизации. Обзор литературы по алхимии также дал отрицательный результат (1885 Berthelot, 1888–97, 1893).
Эти аргументы ex silentio сами по себе неубедительны, но эксперименты также показали, что устройства данной формы и конструкции не подходят для производства электроэнергии.
Если два разных металла (электроды) погрузить в жидкость, которая проводит электричество (электролит) между ними возникает разность потенциалов. Величина разности потенциалов (Vg) зависит от соответствующего сочетания металлов. В нашем случае есть медь (нормальный потенциал 0,354 г) и железа (-0,44 В), теоретически мы имеем Vg = 0,79 вольт.
Железо в роли катода высвобождает электроны и растворяется в электролите. Если электроны могут проходить через среду, которая проводит электричество – в нашем случае, через электролизную ванну для золочения к меди (в роли анода), то восстановительный процесс должен проходить на поверхности меди. Количество растворенного в воде кислорода снижается, так что разность потенциалов может быть сохранена. Одновременное появление этих химических процессов на обоих электродах порождает электрический ток.
Для того чтобы использовать эту электрическую энергию для гальванического золочения, анод из золота, а также элемент для золочения, используемый в качестве катода, должны быть погружен в раствор соли золота в гальванической ванне и оба полюса должны быть подключены через проводник к источнику тока. Металлическое золото будет растворяться и в виде комплексных ионов от анода и снова осаждаться на катоде. Вес осаждённого электролитическим способом золота прямо пропорционален количеству электроэнергии, которая проходит через электролит. В античной литературе нет упоминаний о золочении путём электролиза, то же касается, насколько мне известно, и алхимических инструкций.
Исходя из нашего уровня химических знаний, я исследовал вопрос, мог ли быть процесс золочения быть случайно открыт в древности. Обзор литературы по флоре этого региона показывает, что растения, которые содержат амигдалин и цианогенный глюкозид, являются коренными (Lindner 1974:15-21; Klein 1958:1058-1060, см. также 1877:396 Hehn, 400402). Таким образом, горький миндаль наряду с другими плодами, такими как яблоки, гранаты, вишня и кислая вишня, зёрна которых содержат много амигдалина (до 300 мг HCN/100 г), культивировались в V веке до н. э. уже не только здесь, но и в Греции. Ферментативное разложение водного раствора амигдалина даёт на выходе синильную кислоту, которая может растворять металлическое золото.
При моделировании этого процесса в 1 л питьевой воды добавляли 500 г измельченных зёрен горького миндаля или 500 г измельченных зёрен кислой вишни, 1 г пивных дрожжей и оставляли на 48 часов при температуре 30–40 °C, периодически перемешивая. При этом значение pН «супа» снизилось со значения 6.0–6.2 до 4,5–4,6. Раствор фильтровали через шерстяную ткань и в добавляли 0,5 г золотой пыли, залитой молочным щёлоком и тщательно перемешанной. После отстаивания в течение двух дней с редкими, но тщательными перемешиваниями, растворы процедили через измельчённый уголь. Мы получили очень хороший электролитический раствор из калиево-золото-цианистого комплекса с содержанием золота от 0,3 или 0,4 г/литр с электропроводность 6 или 8 мСм/см. С Vg = 0,7 В, медные и серебряные пластины были позолочены с плотностью тока около 50 mA/см2. Отчасти благодаря содержанию «блестящих добавок», которые появились при ферментативном разложении, были получены яркие и равномерные слои золота.
Камера для исследования состояния электродов была сооружена в соответствии с находками в Khuyut Rabbou'a. В качестве электролита в каждом случае я брал водный раствор примерно 10% хлорида натрия в 5% уксусной или лимонной кислоте. Оказалось, что при данном расположении восстановления кислорода на аноде может происходить только со скоростью, с которой растворённый в электролите (и используемый в ходе реакции) кислород поступает в раствор из атмосферы. Скорость этого процесса обусловливает падение потенциала, который примерно с 0,5 V на начальном этапе сразу уменьшается до 0.1–0.2 V по мере уменьшения [количества кислорода]. Использование медного цилиндра, характерное для оригинальных находок, сразу заводит процесс в тупик. Эрозия железного электрода в экспериментах происходила на шейке железного прута. Сужение железного костыля у оригинальных находок является, таким образом, его первоначальной формой, а не следствием эрозии при использовании предполагавшимся изначально образом.
Рабочая группа под руководством профессора В. Янсена (Ольденбург) независимо пришла к аналогичным выводам (Jansen at al. 1985). Находки имеют только видимое внешнее сходство с элементом питания (или сухой батареей). Вместо этого, они, вероятно, использовались в магических практиках.


Природа и действие магии

Наблюдения и опыт, накопленный в области науки и медицины на уровне, который был доступен жителям Месопотамии, не может быть определен критически и объективно, а, скорее, были включены в мышление, опиравшееся на магию (Там 1972:417–26). Происхождение болезней, стихийных бедствий и других несчастий приписывали злым демонам. Для защиты обращались за помощью к сверхъестественным силам, которые стояли ближе к человечеству, чем боги.
В Месопотамии магическое мышление имеет глубокие корни. Жрецы занимались предсказаниями и заклинаниями, но религиозная основа этих действий восходила к магии и практике, основанной на первобытных суевериях (Muller-Karpe 1980:619). После распада поздней Вавилонской Империи из халдейской астрологии и Центральной Азии проникли свежие культурные веяния почитания духов (Shah 1956:36–44).
Влияние Месопотамии, а также Египта оказало решающее влияние на возникновение магической вселенной поздней античности. Ее развитие до уровня идеологии, ее распространение и популяризация в Средиземноморском регионе, начиная с IV века до н.э. происходило посредством древних авторов (Roux 1972:198–200).
Вера в действенность магии опирается на идею, что космос сотворён единым. Все элементы Вселенной, от богов вверху, через демонов с телами из эфира, воздуха и воды, планет и звезд, а затем человека, животных и растений и вплоть до неживой материи, такой как камни и металлы, были связаны друг с другом. Действие магической силы может быть передано через цепочку посредников, связанных друг «симпатией» до соответствующего божественное существо. Демоны, которые занимали промежуточное положение между богами и человечеством, были доступны для людей. Было проведено различие между так называемыми пневматическими демонами, которые состояли на службе у богов, и демонами, обычно вредными, которые были более привязаны к вещественным заклинаниям. Некто мог властвовать над ними, если обладал знанием цепочки симпатий, то есть о том, какое вещество какому демону и/или божеству соответствует.

Мудр тот, кто знает связи между частями мирового целого... Для многих божество земли ассоциируется с камнем или растением, к которым, в силу симпатии, оно будет благосклонно.
(Синезий из Кирены, цит. по в Willamowitz 1907:272 f.)

Непосредственно в Вавилонии симпатию называли «согласованием» (Reinhardt 1926). Так как небесные светила, в первую очередь, планеты, очевидно, передвигались в небе по определённым законам, в соответствии с доктриной соответствия должна была существовать взаимная связь между небом и землёй. Но так как планеты и звёзды состояли в симпатической связи с (драгоценными) камнями и земными металлами, металлы также играли свою роль в усилиях, направленных на использование сверхъестественной силы.
Наиболее важным металлом было золото, «соответствовавшее» важнейшим звёздам и главным богам.

Пусть земля, несущая все (на себе), защитит тебя с помощью желтого (золота)
Одно стало трижды приятным для Агни
Трижды рожденным по рождению (было) это золото:
Это тройное золото пусть будет тебе для срока жизни!
(Атхарваведа, книга 5, Часть 28; пер. Т.Я. Елизаренковой)

С загадочными находками связаны три металла: медь (бронза), железо и свинец, а также неметаллический битум, и понимание магических сил, которыми повелевали эти вещества, очевидно, имеет решающее значение для нашей интерпретации.
Медь (и бронза) всегда наделяются оборонительной или защитной магической силой. Вот пример магического текста:
Возьмите могучую медь героя Ану, который с громким рёвом отгоняет зло.
(Contenau 1947:39)
Заклинание основания гласит:

Когда строят дом и закладывают фундамент... следует взять 1 мину меди, 4 бронзовых гвоздя и железный молоток. Он кладёт медь внутрь и закрепляет её со всех четырёх стороны гвоздями. Когда он делает это, он говорит так: «Как эта медь оберегает и укрепляет, так этот дом да будет защищён. Пусть стоит он крепко на тёмной земле».
(А. Goetze in Prichard 1955:356)

Гвоздю была присуща магическая сила. Вбивание его куда-либо было актом символической магии, внешним проявлением, выражающим связывающее или укрепляющее действие. Сходную же магическую силу в современном Ираке приписывают гвоздям при изгнании болезни: их вбивают в стену рядом с больным, чтобы связать злого духа (Rashid 1983:41).
Железо наделяли разными свойствами. Как молодой и «низменный» металл, он обладал более активными и агрессивными магическими защитными свойствами, чем медь. Железо враждебно демонов и потому защищает от них, но оно сильнее, чем медь, так как он разбивает все заклинания. Магические гвозди сохранились в большом количестве как с надписями, так и без них. Волшебные слова (имена демонов или ангелов) служили, чтобы отогнать зло и для защиты; гвозди без надписей наделялись способностью укреплять и быстро фиксировать, они могли быть использованы для закрепления проклинающих надписей и магических текстов (Preisendanz 1935:154–164 см. там обширную библиографии по магической силе гвоздей; 1971:46 Томпсон, 61, 92).
Группа предметов, найденных в Селевкии, становится более понятной. Содержание надписей на папирусе, к сожалению, недоступно для нас; вероятно, вероятно составляли заклинания основания или заклинательные защитные тексты. Для обеспечения магической защиты их помещали в запечатанные бронзовые трубки (см. ниже), а для практической защиты сохраняли в глиняных сосудах. В каждом случае находки «быстро пригвоздили» набором железных и бронзовых прутков. С учетом обстоятельств их обнаружения разумно предположить, что их хранили около культовых зданий.
Хотя медь (наряду с другими металлами) имела чисто защитные функции, металлический свинец ассоциировался со злыми силами и использовался исключительно для вредоносной магии, например, для изготовления проклинающий надписей. Во время, когда добыча и обработка металла только появились, свинец наделяли защитными магическими функциями. В Вавилоне во времена правления Саргона I в начале третьего тысячелетия до н.э. его считали одним из счастливых металлов; сын Саргона I Римуш может похвастаться, что он был первым, отлившим свинцовые статуи, а Гудеа в середине третьего тысячелетия сообщал, что «его сокровищница была богата драгоценными металлами и свинцом» (Lippman 1931:57). Лишь в 1 000 г. до н.э. свинец стали всё больше рассматривать как лишённый ценности и заслуживающий презрения. Его ассоциирование с недоброжелательными богами и демонами, возможно, было связано не только с его серо-чёрным цветом, но и с его весом и отравляющими свойствами (Preisendanz 1930:119–154).
Желание причинить вред другому лицу, лишив его здоровья, имущества или жизни старо, как само человечество. Однако вместо причинения телесных повреждений кому-либо преступник мог призывать богов и демонов, побуждая их нанести вред своему врагу. Первый в Аттике достоверный экземпляр свинцовой таблички с проклятием, defixo, датируется V в. до н. э. Контакт эллинистической и фракийской магических доктрин с оккультной мудростью халдеев произошло не позднее военных походов Александра Великого. В более поздний период из свинца, металла рокового Кроноса, были сделаны пластины, на которых было выгравировано имя Германика вместе со «смертельным заклинанием, призванным вызвать у правителя «раздражение и ужас» во время его болезни в Селевкии (Тацит, Анналы LiBr. II. Cap. 69). Текст заклинания гласит:

XY, сын ZY, обращается к Нинурте, Великому Господу, Нинурта, Великий Господь, вырви сердце (NN), лиши его жизни, убей его жену, уничтожь сыновей, семью, мужчина и женщин, живущих в его доме, его имя, его семя, его отпрысков и его потомков...
(Meissner 1925:241)

Наиболее распространенным способом заставить высшее существо исполнить такое желание было записать проклятия на свинцовой табличке и положить её, возможно, расплющив или связав, вместе с несколькими другими (Wiinsch 1912:2–10; Preisendanz 1935:161). Кроме того, было обнаружено, что такие свинцовые пластины в некоторых случаях пронзили железными гвоздями.
Битум благодаря его консервирующим и изолирующим свойствам наделялся магическими защитными способностями в силу его ассоциации с горящим минеральным маслом (Contenau 1947:171).

И пока я произношу заклинание чистой магии, я проливаю битум у нижней части двери. Пусть дух, живущий в этом доме, пусть милостивый Утукку, милосердный Ламассу войдут в этот дом, чтобы злой Утукку, злой Алу, злой Эдимму, злой Галлд, повелитель демонов злой Рабитсу не  смогу повредить повелителю. Во имя неба пусть они будут изгнаны, во имя земли пусть они будут изгнаны.
(Fossey 1902:250)

Заклинание «во имя неба и земли» обращалось ко всей Вселенной для призыва защитной магии.
В краткой форме это был сильнейший способ сотворить магическое заклинание.


Интерпретация находок

Магические тексты должны быть написаны на подходящем материале, симпатически связанным с существом, ответственным за ожидаемое действие (золото, серебро, папирус, шелк или пергамент – для защитной магии; свинец – для проклятий); их следовало свернуть, а нередко, возможно, обмотать нитью, поместить в подходящие металлы для магической защиты, если необходимо, добавить острые или заострённые предметы и носить в качестве амулета или хранить. Форма и материал подобных находок становятся с учетом этих требований вполне понятны.
Неглазурованные глиняные сосуды различных форм и размеров были всего лишь контейнерами, они служили защитой от механических повреждений во время хранения. Герметизация глиняных сосудов могла иметь только магическое значение, так как они в любом случае не были водонепроницаемыми, по этой же причине и бронзовые цилиндры закрывали с обоих концов, хотя их только скручивали вместе. Битум, конечно, был доступен как легко обрабатываемый материал для любых уплотнений и изоляции. Железные и бронзовые штырьки, иногда связанные с такими находками, например, в Селевкии, имели оккультную функцию магических оборонительных или защитных заклинаний. Железные предметы, как гвоздь из Khuyut Rabbou'a, и гвозди с кольцевидными головками из Ктесифона служили для связывания, быстрого закрепления заклинания.
Мы делаем вывод, что глиняные сосуды найденные в парфянских и сасанидских слоях, запечатанный с битумом и содержащие металлические корпуса, иногда связанные с папирусами и металлическими стержнями, не являются какими бы то ни было устройствами, которые практически использовались в современном смысле слова, например, для получения электричества. Скорее, они были, как и писал Kuhnel (1932) «хранилищами для заклинаний, благословений и т. п., вероятно, написанных на папирусе», куда их клали для обеспечения сохранности и во избежание случайно магического вреда.

Ссылки


Al-Haik, A. 1964. The Rabbou’a Galvanic Cell. Sumer 20:103-104.
Berthelot, M. 1885. Les origines de I’alchimie. Paris.
    1888-97. Collection des anciens alchimistes grecs. 3
vols. Paris.
    1893. La chimie au moyen age. 3 vols. Imprimerie
nationale, Paris.
Berthoud, Th. 1978. Analyse d’objets en cuivre de Г Iraqi Museum de Baghdad. Commissariat a l’Energie Ato- mique, Unite de Recherche Archeologique No. 7,
C.R.A., Paris.
Contenau, G. 1947. La magie chez les Assyriens et les Babyloniens. Paris.
Damerji, M.S. 1979. Personal communication to Romer- Pelizaus Museum, Hildersheim.
Fossey, C. 1902. La magie assyrienne. E. Leroux, Paris. Gadd, С J. and R.C. Thompson. 1936. A Middle-Babylo- nian Chemical Text .Iraq 3:88-96.
Haba, F. 1969. Chemical Technology in Ancient Iraq. Sumer 25:91-117.
Hehn, V. 1877. Kulturpflanzen und Haustiere in ihrem Ubergang aus Asien nach Griechenland undltalien, sowie in das ubrige Europa. Berlin.
Jansen, W. et al. 1985. Entwicklung und Wandel von Theorien mit Beispielen aus der Elektrochemie. Praxis der Naturwissenshaften (Chemie). Part 2.
Hein, G. 1958. Handbuch der Pflanzenanalyse. Syslema- tische Verbreitung und Vorkommen der Blausau- reglukoside III/2. Vienna.
Konig, W. 1938. Ein galvanisches Element aus der Parth- erzeit? Forschungen undFortschritte 14(l):8-9.
    1940. Neun Jahre Irak. 3rd ed. R.M. Rohrer, Briinn.
Kroger, J. 1982. Sasanidischer Stuckdekor. Deutsches Archaologisches Institut Abteilung Baghdad, Baghdader Forschungen Band 5. Verlag Philipp von Zabem, Mainz am Rhein.
Kuhnel, E. 1932. Die Ergebnisse der Zweiten Ktesiphon- Expedition. Forschungen und Fortschritte 8(35-36):44- 42.
    1933. Die Ausgrabungen der Zweiten Ktesiphon-
Expedition. Preliminary Report III-IV. Islamic Art Dept., Staatliche Museum, Berlin.
Levey, M. 1959. Chemistry and Chemical Technology in Ancient Mesopotamia. Elsevier, Amsterdam and New York.
Lindner, E. 1974. Toxicologie der Nahrungsmittel. Stuttgart.
Lippmann, E.O.v. 1931. Entstehung und Ausbreitung der Alchemie, vol. 2. Springer, Berlin.
Meissner, B. 1925. Babylonien und Assyrien, vol. 2. C.
Winter, Heidelberg.
Miiller-Karpe, H. 1980. Handbuch der Vorgeschichte, vol.
4. Bronzezeit. C.H. Beck, Munich.
Oddy, W.A. and N.D. Meeks. 1978. A Parthian Bowl: Study of the Gilding Technique. MASCA Journal 1:5-6. Partington, J.R. 1935. Origins and Development of Applied Chemistry. London, New York, and Toronto. Preisendanz, K. 1930. Archiv fur Papyrusforschung 9:119- 154.
    1935. Die griechischen und lateinischen Zauber-
tafeln. Archiv fur Papyrusforschung П.
Pritchard, J.B. 1955. Ancient Near Eastern Texts. 2nd ed.
Princeton University Press, Princeton, NJ.
Rashid, S.A. 1983. Griindungsfiguren im Iraq. In Prahisto- rische Bronzefunde 1(2). C.H. Beck, Munich.
Reinhardt, K. 1926. Kosmos und Sympathie.
Roux, G. 1972. Ancient Iraq. Paris.
Schmidt, J.H. 1934. L’expedition de Ctesiphon. Syria 15:1- 23.
Shah, S.1.1956. Oriental Magic. Rider, London and New York.
Staatliche Museum. 1978. Der Garten in Eden, 7
Jahrtausende Kunst und Kultur an Euphrat und Tigris. Berlin Staatliche Museen Stiftung Preussischer Kul- turbesitz, exhibition catalogue, Mainz.
Tarn, W. 1972. Die Kultur der hellenistischen Welt. Darmstadt.
Thompson, R.C. 1971. Semitic Magic, its Origins and Development. New York.
Upton, J.M. 1932. The Expedition to Ctesiphon, 1931- 1932. Bulletin of the Metropolitan Museum of Art 27(8): 188-197.
Watermann, L. 1931. Preliminary Report upon the Excavations at Tel Umar, Iraq. University of Michigan Press, Ann Arbor.
Weiner, R. 1964. Die Geschichte der Galvanotechnik. Saulgau.
Willamowitz, U.v. 1907. Die Hymnen des Prodos und Synesios. Berlin.
Winton, W. 1962. Baghdad Batteries BC. Sumer 18:87-88.
Wiinsch, R. 1912. Antike Fluchtafel. Bonn.
Делай, что должен... (Марк Аврелий)
Из триад бардов: "Три вещи, которым не стоит верить: мечты старика, клятва возлюбленной и история, рассказанная незнающим"

пока ещё главный редактор «Аномалии»
Спасибо, что прочитали мой пост :)

#43 Станислав

Станислав

    ура! я всё же не уфолог...

  • экспертная группа
  • 5 072 сообщений

Отправлено 30 Декабрь 2011 - 00:48

Вот, блин, поражаюсь я... сплошные технари...
Это ж простая штука, о чём я тут просил: проверить на правильность терминов в переводе. :smile61:
Это ж не о мифах рассуждать... :smile_68:
Делай, что должен... (Марк Аврелий)
Из триад бардов: "Три вещи, которым не стоит верить: мечты старика, клятва возлюбленной и история, рассказанная незнающим"

пока ещё главный редактор «Аномалии»
Спасибо, что прочитали мой пост :)

#44 Валерас

Валерас

    Дошёл до ручки...

  • Участники
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 529 сообщений

Отправлено 31 Декабрь 2011 - 03:02

Цитата: "В нашем случае есть медь (нормальный потенциал 0,354 г) и железа (-0,44 В), теоретически мы имеем Vg = 0,79 вольт."
Ошибка: потенциал меди +0,338 В, (железа, более точно, +0,441 В), соответственно, Vg = 0,779 вольт.
пруф, еще пруф, и еще.

От себя добавлю: использование вместо меди серебра, а лучше золота, дало бы более высокую разницу потенциалов, соответственно, и эффективность батарейки.
И еще. Батарейка бесполезна если нет проводов для передачи электроэнергии. Насколько я понимаю, ничего похожего на провода найдено не было.

Сообщение отредактировал Валерас: 31 Декабрь 2011 - 03:26


#45 Станислав

Станислав

    ура! я всё же не уфолог...

  • экспертная группа
  • 5 072 сообщений

Отправлено 31 Декабрь 2011 - 03:34

Валер, спасибо.
А ошибки в моём переводе - технические?

Об отсутствии проводов и описании использования этих устройств для электролиза говорят все серьёзные источники, при том, что проблема вероятности применения сосудов именно как батарей обсуждается на очень высоком научном уровне.
Я допускаю, что там могут быть ачипятки (в словах 1-2 нашёл и учёл), а то, что числа стоят кривые - это вопрос вне моей компетенции. Может быть, речь идёт о меди разной чистоты?
Делай, что должен... (Марк Аврелий)
Из триад бардов: "Три вещи, которым не стоит верить: мечты старика, клятва возлюбленной и история, рассказанная незнающим"

пока ещё главный редактор «Аномалии»
Спасибо, что прочитали мой пост :)

#46 Валерас

Валерас

    Дошёл до ручки...

  • Участники
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 529 сообщений

Отправлено 31 Декабрь 2011 - 06:14

Примеси в меди, вероятно, повлияют на величину потенциала (хотя, там сказано "нормальный потенциал", что подразумевает значение из справочника).
Перечитал еще раз. Претензий к техническим терминам у меня нет (есть несогласованности падежей и  чисел слов).
У меня возникла смысловая путаница.
Если рассматривается гальваническое осаждение золота путем пропускания тока от внешнего источника, то нет смысла делать химический раствор золота (косточки миндаля, синильная кислота и пр.). Раствор поваренной соли, анод из золота, катод из металла, на который будет осаждаться золото и все получится.
Возможно, подразумевается совмещение химического источника тока и гальванической ванны для осаждения золота, буквально, в одном флаконе. То есть, химический раствор золота служит электролитом химического источника тока. Золочение происходит внутри "батарейки". Тогда провода не нужны - нужно только замкнуть медный цилиндр с железным стержнем и на меди будет осаждаться золото.

#47 Станислав

Станислав

    ура! я всё же не уфолог...

  • экспертная группа
  • 5 072 сообщений

Отправлено 31 Декабрь 2011 - 12:49

Несогласованности - потом, всё одно выверять. Беспокоился именно о терминах.
Кстати, тут намедни "настоящий пугательский" ТВ3 показал забугорную передачу про палео. Не буду говорить, что она однозначно лучше Чапы Анмен (о как меня шеф ругал, что я напрочь не стал сниматься под их многочасовой прожект, намеченный на 5 января к эфиру... по принципу "по фиг чё говоришь, лишь бы показывали). Мастерски сделанная педерача, ибо непрямо, но ставят на уши мозги, при том давая высказываться критикам. В ней показали, как Деникен незабвенный устроил в Швейцарии парк развлечений из копий древних артефактов. Так там вавилонские "батарейки" присобачены к "египетским" лампам :) :)
Палеофуфлологи активно берут пример с него, похоже... Ибо медные/бронзовые цилиндры ни разу не несут следов золочения и все похожи друг на друга. Что же тогда золотили?

И - вот блин, не знаю, что у них там золочёного (гальванизированного) в древностях найдено ли? Если нет - рушится напрочь ещё одно долго считавшееся весомым доказательство.
Делай, что должен... (Марк Аврелий)
Из триад бардов: "Три вещи, которым не стоит верить: мечты старика, клятва возлюбленной и история, рассказанная незнающим"

пока ещё главный редактор «Аномалии»
Спасибо, что прочитали мой пост :)

#48 Станислав

Станислав

    ура! я всё же не уфолог...

  • экспертная группа
  • 5 072 сообщений

Отправлено 01 Март 2013 - 23:18

А злой Ой (я, то есть) и до Мохенджо-Даро добрался :)
Делай, что должен... (Марк Аврелий)
Из триад бардов: "Три вещи, которым не стоит верить: мечты старика, клятва возлюбленной и история, рассказанная незнающим"

пока ещё главный редактор «Аномалии»
Спасибо, что прочитали мой пост :)