Чужой менталитет или в гости со своим самоваром.
Кроме проблем поиска работы или подходящего бизнеса, эмигранты преодолевают много барьеров и трудностей нематериального характера. Психологических и ментальных. О них я сегодня хотел бы поговорить подробнее.
Обязательным и, пожалуй, самым важным условием успешной интеграции в новое общество, прежде всего, является язык. Подавляющее большинство иммигрантов из бывшего Союза приезжают без достаточных знаний языка той страны, в которую они эмигрируют. Оно и понятно! Курсы изучения иностранных языков не способны приблизить изучение языка к естественным условиям. Помню, как это было у меня. Мне казалось, что знаю основные грамматические правила и несколько сотен общеупотребительных фраз, но, почему-то, поначалу, по приезде в Германию, не узнавал их в реальной жизни. То ли немецкая фонетика была непривычная, то ли не было практики живого общения…
В общем, проходит немало времени, прежде чем новая речь внедряется в наше сознание. У детей и молодёжи этот процесс, в среднем, длится несколько лет, у людей постарше – затягивается надолго. А иногда, без особых успехов. Переход на другой язык – большой стресс для ментальности! И, часто, влечёт изменения в характере человека. Далеко не всегда в лучшую сторону. Шутник и заводила, вдруг, превращается в молчаливо-депрессивную личность, которая напряжённо пытается контролировать каждое слово. Проблема не только в небольшом словарном запасе. Чужой язык не вызывает эмоций и ассоциаций. Нашему ментальному «Я» просто не с чем сравнивать, поскольку эмоций, связанных с чужой речью, он никогда не испытывал.
Другой ощутимый барьер – разница менталитетов. Оказавшись в другой среде, мы, как бы, погружаемся в вакуум. У себя на Родине мы привыкли к общению с незнакомыми людьми прямо на улице, в транспорте и т. д. В Европе или Америке попытки неделового контакта с незнакомцем могут расценить как посягательство на личную свободу. Индивидуализм и рационализм – основные принципы западного общества. Потратить время на разговор с незнакомым человеком, прийти в гости без предупреждения или платить за двоих в кафе на первом свидании – считается нерационально. Так, конечно, не всегда – я не сторонник мыслить стереотипами. Но, среди местного населения, часто наблюдаю: » Приходите завтра в гости на гриль - буду рад Вас видеть! Да, не забудьте захватить с собой мясо». Или: «Если, вдруг, будете в Штуттгарте – заходите, только позвоните за пару месяцев!» Справедливости ради, надо сказать, что после десятка лет жизни в другом обществе, мы сами становимся такими. Жизнь диктует свои условия: свободного времени всё меньше, и мы стараемся с максимальной пользой (рационально) его использовать. При этом, в большей степени, по причине общепринятых «правил игры», чтобы «не выпадать из обоймы»
Ещё одно явление – ностальгия. Или тоска по Родине. Проблема эта, с моей точки зрения, неоднозначная и требует индивидуального решения. Чаще всего, это, прямо или косвенно, связано с неустроенностью на новой Родине: либо личная жизнь не устроена, либо нет применения себе (работы, бизнеса). Наши соотечественники, в отличие от других, не очень охотно объединяются в диаспоры или церковные общины, поэтому остаются «один на один» со своими проблемами. Между тем ностальгия не появляется «ниоткуда». В каждом конкретном случае есть своя причина. Чаще всего мы скучаем по своим родным и друзьям, оставшихся в России. Кто-то никак не может забыть свою руководящую должность, уважение друзей и коллег. У кого-то перед глазами всё ещё «старый добрый Советский Союз», которого, кстати, уже давно нет. Человеку свойственно идеализировать вещи, до которых он не может дотянуться, или которые остались далеко в прошлом.
Я замечаю, что ностальгией »болеют», в основном, люди среднего и пожилого возраста. Молодежь же, в целом, менее подвержена такому явлению. Но бывает, что эмигранты, приехавшие на новую Родину с родителями в «несознательном» возрасте, внутренне, до сих пор, не могут принять то, что такое важное решение приняли, фактически, за них. Совершенно необъяснимым фактом, для меня лично, является ностальгия некоторых эмигрантов именно по российским проблемам. Да-да - есть и такие! Им я искренне советую поехать в Россию не в качестве туриста, а на несколько месяцев пожить там и поработать. Кстати, отвлекаясь от темы, сам практикую эту методику. От ностальгии хорошо помогают посещения Родины. Обычно, после этого хорошее настроение гарантировано минимум на полгода
Но, если серьёзно, то ностальгия уменьшается в прямой пропорции с ростом наших личных и профессиональных успехов на новой Родине! Живя активным настоящим, а не воспоминаниями о прошлом, мы закладываем хорошую базу для наших будущих побед и достижений. Большой проблемой в преодолении ностальгии является одиночество. Знаю массу людей, которые не имеют ни друзей, ни своей собственной семьи. Это, конечно, накладывает отпечаток на психику, а, порой, может её и сломать.
Безусловно, эмиграция – не простая штука, она не бывает безболезненной. Но здоровые личные отношения, наличие достойной работы (бизнеса) и жизнь настоящим (а не прошлым), для меня лично, помогают преодолеть психологические проблемы эмиграции и, с наименьшими потерями, интегрироваться в новое общество. Впрочем, это только моё мнение! И мой опыт! Что думаете Вы?
Игорь Щепетов
http://peopleandcoun...&do=blog&id=144
Кроме проблем поиска работы или подходящего бизнеса, эмигранты преодолевают много барьеров и трудностей нематериального характера. Психологических и ментальных. О них я сегодня хотел бы поговорить подробнее.
Обязательным и, пожалуй, самым важным условием успешной интеграции в новое общество, прежде всего, является язык. Подавляющее большинство иммигрантов из бывшего Союза приезжают без достаточных знаний языка той страны, в которую они эмигрируют. Оно и понятно! Курсы изучения иностранных языков не способны приблизить изучение языка к естественным условиям. Помню, как это было у меня. Мне казалось, что знаю основные грамматические правила и несколько сотен общеупотребительных фраз, но, почему-то, поначалу, по приезде в Германию, не узнавал их в реальной жизни. То ли немецкая фонетика была непривычная, то ли не было практики живого общения…
В общем, проходит немало времени, прежде чем новая речь внедряется в наше сознание. У детей и молодёжи этот процесс, в среднем, длится несколько лет, у людей постарше – затягивается надолго. А иногда, без особых успехов. Переход на другой язык – большой стресс для ментальности! И, часто, влечёт изменения в характере человека. Далеко не всегда в лучшую сторону. Шутник и заводила, вдруг, превращается в молчаливо-депрессивную личность, которая напряжённо пытается контролировать каждое слово. Проблема не только в небольшом словарном запасе. Чужой язык не вызывает эмоций и ассоциаций. Нашему ментальному «Я» просто не с чем сравнивать, поскольку эмоций, связанных с чужой речью, он никогда не испытывал.
Другой ощутимый барьер – разница менталитетов. Оказавшись в другой среде, мы, как бы, погружаемся в вакуум. У себя на Родине мы привыкли к общению с незнакомыми людьми прямо на улице, в транспорте и т. д. В Европе или Америке попытки неделового контакта с незнакомцем могут расценить как посягательство на личную свободу. Индивидуализм и рационализм – основные принципы западного общества. Потратить время на разговор с незнакомым человеком, прийти в гости без предупреждения или платить за двоих в кафе на первом свидании – считается нерационально. Так, конечно, не всегда – я не сторонник мыслить стереотипами. Но, среди местного населения, часто наблюдаю: » Приходите завтра в гости на гриль - буду рад Вас видеть! Да, не забудьте захватить с собой мясо». Или: «Если, вдруг, будете в Штуттгарте – заходите, только позвоните за пару месяцев!» Справедливости ради, надо сказать, что после десятка лет жизни в другом обществе, мы сами становимся такими. Жизнь диктует свои условия: свободного времени всё меньше, и мы стараемся с максимальной пользой (рационально) его использовать. При этом, в большей степени, по причине общепринятых «правил игры», чтобы «не выпадать из обоймы»
Ещё одно явление – ностальгия. Или тоска по Родине. Проблема эта, с моей точки зрения, неоднозначная и требует индивидуального решения. Чаще всего, это, прямо или косвенно, связано с неустроенностью на новой Родине: либо личная жизнь не устроена, либо нет применения себе (работы, бизнеса). Наши соотечественники, в отличие от других, не очень охотно объединяются в диаспоры или церковные общины, поэтому остаются «один на один» со своими проблемами. Между тем ностальгия не появляется «ниоткуда». В каждом конкретном случае есть своя причина. Чаще всего мы скучаем по своим родным и друзьям, оставшихся в России. Кто-то никак не может забыть свою руководящую должность, уважение друзей и коллег. У кого-то перед глазами всё ещё «старый добрый Советский Союз», которого, кстати, уже давно нет. Человеку свойственно идеализировать вещи, до которых он не может дотянуться, или которые остались далеко в прошлом.
Я замечаю, что ностальгией »болеют», в основном, люди среднего и пожилого возраста. Молодежь же, в целом, менее подвержена такому явлению. Но бывает, что эмигранты, приехавшие на новую Родину с родителями в «несознательном» возрасте, внутренне, до сих пор, не могут принять то, что такое важное решение приняли, фактически, за них. Совершенно необъяснимым фактом, для меня лично, является ностальгия некоторых эмигрантов именно по российским проблемам. Да-да - есть и такие! Им я искренне советую поехать в Россию не в качестве туриста, а на несколько месяцев пожить там и поработать. Кстати, отвлекаясь от темы, сам практикую эту методику. От ностальгии хорошо помогают посещения Родины. Обычно, после этого хорошее настроение гарантировано минимум на полгода
Но, если серьёзно, то ностальгия уменьшается в прямой пропорции с ростом наших личных и профессиональных успехов на новой Родине! Живя активным настоящим, а не воспоминаниями о прошлом, мы закладываем хорошую базу для наших будущих побед и достижений. Большой проблемой в преодолении ностальгии является одиночество. Знаю массу людей, которые не имеют ни друзей, ни своей собственной семьи. Это, конечно, накладывает отпечаток на психику, а, порой, может её и сломать.
Безусловно, эмиграция – не простая штука, она не бывает безболезненной. Но здоровые личные отношения, наличие достойной работы (бизнеса) и жизнь настоящим (а не прошлым), для меня лично, помогают преодолеть психологические проблемы эмиграции и, с наименьшими потерями, интегрироваться в новое общество. Впрочем, это только моё мнение! И мой опыт! Что думаете Вы?
Игорь Щепетов
http://peopleandcoun...&do=blog&id=144
Проблемы эмиграции.
Чтобы эмигранту подняться на уровень полноценного гражданина, нужно потратить годы. Нужно изучить досконально язык, нужно иметь такую профессию, которая востребована, нужно доказать, что ты лояльный гражданин, что твой диплом соответствует местным стандартам. Иногда нужно быть готовым поехать жить в далекий, забытый Богом, маленький провинциальный городок, где требуются люди определенной профессии. И везде надо адаптироваться – входить в общество, завоевывать авторитет, доказывать, что ты не верблюд, что воспитан не хуже, чем француз или испанец. Всё это означает одно – переламывать себя, перестраиваться, терять свою идентичность. Сумеете? Но всегда ли это хорошо?
Существует четыре формально возможные стратегии вживания эмигрантов в общество, не зависящие от национального менталитета. Они связаны с определением позиции человека по отношению к старой и новой культуре, своему (в нашем случае, русскому) или чужому (в нашем случае, немецкому) окружению: ассимиляция (отказ от своего прошлого культурного опыта, принципиальная ориентация на культуру страны въезда), сепаратизм (сохранение своих норм и ценностей как более предпочтительных по отношению к культуре страны въезда), интеграция (желание совместить в своем поведении преимущества своей культуры и культуры страны въезда), маргинализация (отказ как от одной, так и от другой культуры).
Интеграция считается более продуктивной и перспективной. Она сопровождается меньшими личностными потерями. Такая стратегия формируется в результате индивидуального поиска самого человека, благодаря его активности и инициативе.
В российской эмиграции начала 19 века была тенденция в стремлении к изоляции, когда очень долго жила надежда на возвращение на Родину, и эмигранты были одержимы идеей сохранить все русское – язык, обычаи, традиции и культурные достижения. В рамках российского педагогического движения за рубежом, открывались российские университеты, гимназии, спортивно-патриотические клубы. Если первые эмигранты «стояли за все русское», гордились своим происхождением, то представители последней, четвертой волны, готовы забыть прошлое, как страшный сон, избегают общения даже со своими соотечественниками. Иными словами, «боятся быть русскими». Я заметил, что даже в своей среде, многие выходцы из бывшего СССР козыряют друг перед другом своим еврейским или немецким происхождением, сравнивают, кто и как долго проживает уже в этой стране, и негативно относятся ко всему, что сейчас происходит в России или Украине. Может быть, они действительно чувствуют себя «чистопородными» немцами или евреями? Рискну сказать, что совсем нет. Просто эти люди страдают чувством собственной неполноценности из-за того, что они говорят по-русски и приехали из России. В среде эмигрантов последней волны преобладает не интеграция, а ассимиляция, то есть отказ от своего прошлого культурного опыта. При этом, влиться в менталитет, традиции и культуру новой страны, получается не всегда, и только до определённой степени.
Сначала мы отрекаемся от своей культуры и национальной принадлежности, потом теряем самоуважение и уважение друг к другу, и, как следствие, в конечном итоге, значительно хуже интегрируемся в немецкое общество из-за низкой самооценки и неверия в собственные силы. Всё это взаимосвязано и, как сильно бы не старались в него влиться, мы никогда не станем стопроцентными немцами по менталитету и культуре. А надо ли вообще?
Когда я в 2001 году приехал в Германию, мне тоже хотелось раствориться в толпе и стать похожим не среднестатистического бюргера. Я учил язык, старался много общаться с местными аборигенами и «думать по-немецки». Но скоро я заметил, что меня не воспринимают так, как я бы хотел. Сначала я болезненно воспринимал этот факт, но скоро понял, что восприятие людей меня, как личности, напрямую зависит от моей собственной самооценки. Как только я повысил её и перестал стесняться того, что я русский, то и доверие ко мне, как к человеку, значительно увеличилось. В этом смысле, мне, вероятно, было легче других – я творческий человек, и в моей среде люди меньше сортируют друг друга по национальному признаку, но в повседневной жизни, чем более уверенно я себя позиционировал, тем больше контактов и знакомств я имел. И национальный признак тут играет небольшую роль.
Что же такое успешная интеграция? В любом случае, это НЕ отказ от своей националной самобытности, культуры и менталитета! Для меня интеграция – это, в первую очередь, язык и открытость в общении с людьми. Всё остальное – поиск работы, бизнес, налаживание социальных контактов, самоопределение и личная жизнь, зависит только от наших способностей и мало чем отличается от жизни в нынешней капиталистической России…
Игорь Щепетов
http://peopleandcoun...&do=blog&id=145